Translation Practices Explained

Μορφή: Επιστημονικό περιοδικό
Γλώσσα: English
Στοιχεία έκδοσης: New York : St. Jerome Publishing, 2000-
Θέματα:
Διαθέσιμο Online: http://www.stjerome.co.uk./
Ετικέτες: Προσθήκη ετικέτας
Δεν υπάρχουν, Καταχωρήστε ετικέτα πρώτοι!
LEADER 02215aas a22003731 4500
001 1/50475
008 080214c20009999nyuqu1p 0 a0eng d
022 |a 1478-966x 
035 |l 36798 
040 |a DLC  |b GR-PeUP 
090 |a Αλφαβητική σειρά 
245 0 0 |a Translation Practices Explained 
260 |a New York :  |b St. Jerome Publishing,  |c 2000- 
300 |a v. :  |c 24 cm 
310 |a 3 no. a year 
362 0 |a No. 9 (2007) - 
546 |a English 
650 4 |a Translating and interpreting  |x Study and teaching  |v Periodicals. 
650 4 |a Translating and interpreting  |x Vocational guidance  |v Periodicals. 
852 |a INST  |b UNIPILB  |c SERIALS  |e 20080214  |h Αλφαβητική σειρά  |p 59725  |q 59725  |t NOLOAN  |v no.9 Medical translation step by step:(Έτος)2007   |y 23 
852 |a INST  |b UNIPILB  |c SERIALS  |e 20080214  |h Αλφαβητική σειρά  |p 59726  |q 59726  |t NOLOAN  |v no.11 Audiovisual translation - subtitling:(Έτος)2007   |y 23 
852 |a INST  |b UNIPILB  |c SERIALS  |e 20100706  |h Αλφαβητική σειρά  |p 69373  |q 69373  |t NOLOAN  |v no.12 Translating promotional and advertising texts:(Έτος)2010   |y 23 
852 |a INST  |b UNIPILB  |c SERIALS  |e 20110928  |h Αλφαβητική σειρά  |p 72794  |q 72794  |t NOLOAN  |v no.13 Subtitling through speech recognition - respeaking:(Έτος)2011   |y 23 
852 |a INST  |b UNIPILB  |c SERIALS  |e 20121008  |h Αλφαβητική σειρά  |p 76731  |q 76731  |t NOLOAN  |v no.14:(Μήνας)January;(Έτος)2012  |y 23 
852 |a INST  |b UNIPILB  |c SERIALS  |e 20121008  |h Αλφαβητική σειρά  |p 76732  |q 76732  |t NOLOAN  |v no.15:(Μήνας)February;(Έτος)2012  |y 23 
856 4 1 |u http://www.stjerome.co.uk./ 
900 |a No. 16   |b Οφειλόμενο  |c 13/06/2017 
900 |a No. 10 (2007)  |b Οφειλόμενο  |c 13/02/2008 
950 |a 01/01/2007  |c ΧΑΡΤΣΙΑΣ  |d 776 
951 |a No. 14 (January 2012) - No. 15 (February 2012)  |b Main run 
951 |a No. 9 (2007 Medical translation step by step)  |b Main run 
951 |a No. 11 (2007 Audiovisual translation : subtitling)  |b Main run 
951 |a No. 13 (2011 Subtitling through speech recognition : respeaking)  |b Main run 
951 |a No. 12 (2010 Translating promotional and advertising texts)  |b Main run